[Luebeck] 27. OSM-Stammtisch: Auswertung. Hier: Haltestellen

Friedrich v.hl at hotmail.de
Sa Jun 11 17:00:32 CEST 2011


sorry für vorzeitigen post (taucht nicht im Postausgang des E-Mail-
Programms, aber beim Provider auf). Gegebenenfalls bitte auf Mail von
13:32 Uhr antworten!

Gibt es eigentlich eine Löschfunktion (cancel) bei der Mailing-Liste?

Friedrich

Friedrich schrieb am 11.06.2011 13:25:
> Hallo,
>
> Per schrieb am 11.06.2011 11:48:
>>> Wenn an der Haltestelle auch der ausgeschriebene Name steht, wie wir
>>> ihn unter name eintragen, braucht man wohl kein note.
>>
>> Unter "name" steht ja normalerweise ein "Fantasiename".
>> Wenn wir eine automatische auswertung der Fehler machen und an die
>> stadtwerke schicken wollen, sollten wir von "name:svhl" abweichende
>> Haltestellenbeschriftungen immer in "name:signposted" speichern.
>
> Hier ging es mir nur darum, dass man in offensichtlichen Fällen (in
> den Daten des Stadtverkehrs steht Alexander-Fleming-Str., an der
> Haltestelle steht A.-Fleming-Straße, wir schreiben Alexander-Fleming-
> Straße) die Abweichungen nicht mit einem note erklären muss.
>
>> "name:signposted" (ausgeschildert, beschildert) scheint mir jetzt besser
>> als mein zuvor vorgeschlagenes "name:sign" (Zeichen).
>>
>>> Ich fände es in Ordnung, zunächst name:sign zu verwenden, damit die
>>> Namen ohne Lesen der notes leicht zu unterscheiden sind. Letztlich
>>> sollte aber bei name möglichst das stehen, was auch an der Haltestelle
>>> steht (nachdem die Abweichungen zwischen den verschiedenen Quellen
>>> ermittelt und Zweifelsfälle mit dem Stadtverkehr geklärt sind).
>>
>> Und was ist mit der OSM-Regel keine Abkürzungen zu verwenden?
>> Wir sollten in "name" die ausgeschriebene Version dessen was in
>> "name:svhl" steht schreiben und beides mitführen!
>
> Selbstverständlich in name immer der ausgeschriebene Name. Aber ich bin
> schon dafür, so wie bei den Straßennamen zu verfahren: Bei Abweichungen
> zwischen Schild und Straßenverzeichnis wird der Name bevorzugt aus der
> Fassung des Schildes abgeleitet (einige sehen das dogmatisch, ich
> übernehme keine offenkundigen Schreibfehler von den Schildern).
>
> Bei der Haltestelle, an der 'Lübecker Nachrichten / Eichenallee'
> dransteht, die bei OSM mit 'Eichenallee' eingetragen war, im gedruckten
> Fahrplan bei der Linienübersicht mit 'Eichenallee' und in der
> Fahrplantabelle mit 'Lübecker Nachrichten' erscheint, finde ich
> 'name=Lübecker Nachrichten / Eichenallee' so lange richtig, bis der
> Stadtverkehr das Schild austauscht.
>
>>>> Friedrich möchte ref:svhl=123-1;123-2 auf ein Node taggen und Jan
>>>> möchte, wegen der leichteren Auswertbarkeit immer zwei getrennte Nodes.
>>
>>> Mir geht es mehr um die Bussteige (public_transport=platform), an denen
>>> mehrere Referenzen hängen (der Stadtverkehr hat beispielsweise in
>>> Schlutup am Markt für einen Bussteig die Nummern 411-2 und 412-2
>>> vergeben und Endhaltestellen mit nur einem Bussteig haben auch fast
>>> immer zwei Nummern: wohl eine für beginnende, eine für endende Fahrten).
>>
>> Klarer Fall, in der Realität ist nur eine Plattform, also gibts auch nur
>> einen Node/Way!
>
> Und dann aber doch auch mit ref:svhl=221-1;221-2 (Am Vierth), anstelle
> des derzeit dort von mir eingetragenen ref:svhl=221.
>
> Grüße
>
> Friedrich
> _______________________________________________
> Luebeck mailing list
> Luebeck at lists.openstreetmap.de
> http://lists.openstreetmap.de/mailman/listinfo/luebeck
>
>