[osm-bnsu] VRS Haltstellenimport - Review

John Bergenholtz john at bergenholtz.de
Mi Jul 27 15:23:10 CEST 2011


Auch hi,

-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: "Sarah Hoffmann" <lonvia at denofr.de>
Gesendet: 26.07.2011 23:42:45
An: "Bonn / Rhein-Sieg-Kreis" <bonn-rhein-sieg at lists.openstreetmap.de>
Betreff: Re: [osm-bnsu] VRS Haltstellenimport - Review

>Hi,
>
>On Tue, Jul 26, 2011 at 06:01:21PM +0200, Edbert van Eimeren wrote:
>> Übrigens ist mein Vorschlag den VRS-Namen mit name:VRS=* zu taggen
>> nicht optimal, da das in Konflikt mit dem Schema für die Namen in
>> anderer Sprache steht. Besser wäre wohl doch VRS:name=*
>
>Das Schema fuer internationale Namen benutzt den alpha-2 code,
>sprich, 2 Buchstaben je Sprache. name:VRS ist also ok. Aber
>ich bin immernoch nicht sicher, ob man das wirklich mitimportieren
>sollte, es scheint mir doch sehr redundant. Was meinen andere
>hier dazu?

Meine Meinung hierzu: ich habe in den USA viele Imports gesehen, diese sind aber immer im Schema <Importkürzel>:<Tag> angegeben. Beispiele sind die NHD oder Tiger importe. VRS ist zwar eine ganz andere Größenordnung, aber ich finde die Syntax sehr gut. Ein ganz banaler Vorteil: im JOSM werden diese Daten im Eigenschaften-Fenster zusammen angezeigt, da es Alphabetisch sortiert ausgegeben wird. Also: ich bin für "VRS:name"

>> Eine andere Frage ist, ob und wie die Gemeinde und der Ortsteil zum
>> Import dazugehören sollen.
>> Ich fände das sinnvoll, weil dadurch die Haltestellen-Namen eindeutig
>> bestimmt sind. Ein Verfahren wie beim den Namen fände ich sinnvoll.
>
>Wie auf der Wiki-Seite geschrieben, wuerde ich da das is_in-Tag
>vorschlagen. Eventuell: is_in=<Ortsteil>, <Gemeinde> oder andersherum.
is_in wird heftig diskutiert. Ich selbst bin fürs Weglassen (bin zu faul um dies Flächendeckend zu pflegen). Die Redundanz durch is_in und den Grenzrelationen kann aber auch erwünscht sein. Aber wenn, soll laut Wiki (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:is_in) mit Semikolon aufgezählt werden.

Gruss,
John