[osm-bnsu] Übersetzung der Ankündigung des Bot-Laufs zur Lizenzumstellung

Bernd Weigelt weigelt.bernd at web.de
Mi Jul 11 21:48:09 CEST 2012


Die Übersetzung stammt aus einem Posting in talk-de
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/2012-July/096658.html

###


[Ganz zu Anfang der Hinweis, dass der Bot seit
Mittwoch, dem 11. Juli 2012, 14:29 Uhr MESZ läuft]

Hier nach bestem Wissen und Gewissen die Übersetzung von Richards Mail
in der Hoffnung, dass nicht jeder exzellent englisch spricht. ;)

Hallo alle miteinander,

Ich freue mich ankündigen zu können, dass der Lizenz-Bot startbereit
ist.

Beginnend diese Woche, werden wir die Beiträge (weniger als 1%) aus der
Live-Datenbank redigieren, die nicht mit der neuen Vereinbarung für
Mitwirkende (Contributor Terms) und der Open Database License (ODbL)
kompatibel sind. In anderen Worten: auf diese Beiträge wird man nicht
mehr zugreifen können. Wir erwarten, am _Mittwoch_, dem elften Juli¹
beginnen zu können in der Annahme, dass bis dahin die letzten Details
der Einstellungen vollständig sind.

Der Bot wird in dieser Reihenfolge vorgehen:
    1. Irland
    2. Großbritannien
    3. Westeuropa
    4. Nordamerika
    5. Australien
    6. Rest der Welt

Sobald der Bot die Arbeit beendet hat sind wir bereit, die Daten unter
der ODbL zur Verfügung zu stellen. Dies werden wir in einer gesonderten
Ankündigung bekannt geben.

Der letzte unter CC-by-SA stehende Datensatz vor dem Start des Bots
wurde erzeugt und ist verfügbar unter
http://planet.openstreetmap.org/planet-120704.osm.bz2 
Wo Daten redigiert wurden wird jeder Versuch, über die API oder die
"browse"-Seiten von osm.org darauf zuzugreifen eine entsprechende
Antwort liefern.

Testläufe haben gezeigt, dass der Bot so funktioniert wie wir es
wünschen, aber natürlich werden wir den Ablauf überwachen. Gegenwärtig
erwarten wir, dass er einen Monat benötigt, um seine Aufgabe zu
erledigen. 
Aufgrund der vielen Variablen fürchte ich, dass wir keine genauere
Richtung angeben können, aber wir versuchen, jedermann auf dem
Laufenden zu halten (über die announce@ und talk at -Mailinglisten).

Es wird _keine_ API-Abschaltung geben und keine andere Unterbrechung
von Bearbeitungen. Wenn der Bot in eurer Gegend aktiv ist, speichert
eure Bearbeitungen bitte oft, um die Wahrscheinlichkeit von Konflikten
zu minimieren.

(Separate Nachrichten gehen an talk-ie@ und talk-gb@ als den ersten
zwei betroffenen Gebieten. Bitte leitet diese Nachricht an eure lokalen
Mailinglisten weiter und übersetzt sie.)

Wie ihr wisst erwarteten wir, dass dies kurz nach dem ersten April
geschehen würde. Die Verzögerung ist der Komplexität der Aufgabe
geschuldet. Vielen Dank euch allen für die Geduld, bis wir den Bot auf
den Weg brachten. Ein besonderer Dank geht an alle, die durch Patches,
Vorschläge und andere Verbesserungen zum Code beitrugen.

Richard
für das OSMF-Board

¹ im Original wird offensichtlich falsch der neunte Juli genannt
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : nicht verfügbar
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 198 bytes
Beschreibung: This is a digitally signed message part.
URL         : <https://lists.openstreetmap.de/pipermail/bonn-rhein-sieg/attachments/20120711/767132ba/attachment.pgp>